Главная Дерево сайта Написать письмо

П.П. Медведьев

МЕДВЕДЬЕВ ПОТАП ПОТАПОВИЧ

Для регистрации нажмите здесь

Где купить

Книги можно приобрести:


Интернет - магазин колониальных товаров Тирупати ,
 
Книжные магазины:

 

"Роза Мира - 1" (Садовая 48),

"Роза мира - 2" (6-я красноармейская д.23)

 

Санскрит, Учебник санскрита

 

 Несколько слов о почёте

 

 

 

 

 

Примерный литературный перевод:

 

 

Ведомые низменными устремлениями (АДХАМА) к деньгам стремятся; Обычные люди (Средние – МАДХЪЯМА) – желают денег и почёта; Лучшие – (только) почёта жаждут, ибо почёт и уважение других поважнее (МАХАТАМ) денег.

 

Кроме этого, общепринятого, варианта перевода, мне доводилось слышать и ещё два варианта. Они специфичны, возможно даже неправдоподобны, но тем не менее …

 

Подвариант 1:

Ведомые низменными устремлениями (АДХАМА) к деньгам стремятся; Обычные люди (Средние – МАДХЪЯМА) – желают денег и самодостаточности; Лучшие – (только) самодостаточности жаждут, ибо уважение самого себя поважнее (МАХАТАМ) денег.

 

Подвариант 2:

Ведомые низменными устремлениями (АДХАМА) к деньгам стремятся; Обычные люди (Средние – МАДХЪЯМА) – желают денег и удовлетворения своих прихотей (капризов); Лучшие – (только) удовлетворения своих капризов жаждут, ибо удовлетворение своих потребностей поважнее (МАХАТАМ) денег.

 

?aeoeia@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс.Метрика